Stationen

Dienstag, 3. Februar 2015

Zeit

If you're traveling the north country fair
Where the winds hit heavy on the borderline
Remember me to one who lives there
For she once was a true love of mine.

If you go when the snowflakes storm
When the rivers freeze and summer ends
Please see if she has a coat so warm
To keep her from the howlin' winds.

Please see if her hair hangs long
If it rolls and flows all down her breast
Please see for me if her hair's hanging long
For that's the way I remember her best.

I'm a-wonderin' if she remembers me at all
Many times I've often prayed
In the darkness of my night
In the brightness of my day.

So if you're travelin' the north country fair
Where the winds hit heavy on the borderline
Remember me to one who lives there
She once was the true love of mine.



Ja, auch so manches alte Lied
gehört zu meinem Leben,
half mir, wenn ich gefallen war,
mich wieder zu erheben.
Da fließen Brunnen, klar und kalt,
wer daraus trinkt, wird nimmer alt
und warum soll es solche Brunnen
nicht auch wirklich geben.

 Solch einen Brunnen habe ich
bis heute nicht gefunden,
ich wollte manchen kühlen Trunk
draus trinken und gesunden.
Andere befreit und heilt,
die Zeit die schnell vorüber eilt
von allem Schmerz mir aber schlägt
die Zeit die tiefsten Wunden.

So bitten schon seit alter Zeit,
die Menschen um die Gabe,
ewiger Jugend ohne Leid,
und enden doch im Grabe.
Die alten Lieder selbst sind jung,
dass ich in der Erinnerung,
an ihnen wenn ich alt bin,
Rosen im Dezember habe.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Hinweis: Nur ein Mitglied dieses Blogs kann Kommentare posten.