Doch ich verblieb, mir zu besehn die Seelen,
Und sah ein Ding: doch hätt ich mich gescheut,
Es ohne weitere Prüfung zu erzählen,
Wenn nicht Gewissen mir gäb Sicherheit,
Der gute Freund, der frei uns macht im Leben
Unter dem Harnisch seiner Lauterkeit. Übersetzt von Hertz
Ich aber, ringsum prüfend das Gedränge,
Erfuhr, was so entsetzlich ist und neu,
Dass ich es ohne weitres hier nicht sänge,
Stünd mir nicht ein Gewissen, rein und treu,
Zur Seite als Gewährsmann, dem Vertrauen
Als Panzer dient vor jeder falschen Scheu! Übersetzt von Zoozmann
Aber ich blieb und blickte auf den Zug zurück. Dabei sah ich etwas, das zu erzählen ich mich ohne weitere Beweise scheuen würde. Aber ich weiß, daß ich die Wahrheit sage, das gibt mir Sicherheit, das ist ein guter Gefährte; es macht dem Menschen Mut; er ist gewappnet damit, daß er sich rein weiß. Übersetzt von Kurt Flasch
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Hinweis: Nur ein Mitglied dieses Blogs kann Kommentare posten.